Richard Gonlag – Titelbild

Since 2006 I've been working as a professional voice talent in Berlin, in cooperation with several studios – all of them with the highest quality standards.

Being a classically trained actor with profound speech training there »ain't no mountain high enough». Most recordings are in Dutch, of course, but every now and then clients like to book me for German recordings with a heavy Dutch accent – they love it, because they think it's sweet ...
Apart from my native language I am fluent in German and English, with and without accent.

For prices and bookings, just send me an e-mail and I'll answer as soon as possible:  

 

NL • Strato • TV

 

NL • ZAP Club • Internet

 

NL • Hagebau • Instore

 

D (NL-Akzent) • Hafermann • Radio

 

D (NL-Akzent) • Hotel Van der Valk • Radio

 

NL • Faro Image Film

 

NL • Melaleuca Image Film

 

NL • MAGE SOLAR Image Film

 

NL • Medtronic Product Film

 

D • Seba Product Film

 

NL • Bayer

 

NL • RWE HR-Portal

 

NL • IFS HPC • Simple Show

 

NL • Nicktoons • Angry Beavers

 

NL • Nicktoons • Huntik

 

NL • Nicktoons • Catscratch & Catdog

 

NL • Nicktoons • SpongeBob

 

EN • Nicktoons

 

NL • KZ Dachau

 

NL • Verdi-Ausstellung Bertelsmann

 

NL • Landesmuseum Trier

 

NL • Poem

 

D (NL-Akzent) • Monolog

 

D • Märchen (mit 7 Stimmen)

 

D • Gedicht

 

EN • Audio Book